Другие варианты перевода названия

1980-е, которых никогда не было…
Аватара пользователя
Faerven
Сообщения: 23
Зарегистрирован: 11 фев 2018, 13:52

Непрочитанное сообщение

Миридин писал(а):
12 дек 2019, 12:55
Flodskörden.
Точно! Спасибо :)
Demetreusix же писал об этом....

Почему же ничего общего? Сначала предупреждения и предвестия, потом наводнение и неприятности ;)
Аватара пользователя
Миридин
Команда Studio 101
Сообщения: 46
Зарегистрирован: 01 июн 2017, 00:02

Непрочитанное сообщение

Faerven писал(а):
12 дек 2019, 13:05
Почему же ничего общего? Сначала предупреждения и предвестия, потом наводнение и неприятности ;)
В звучании названия.
Аватара пользователя
vagrant
Команда Studio 101
Сообщения: 111
Зарегистрирован: 14 янв 2016, 14:15

Непрочитанное сообщение

Миридин писал(а):
12 дек 2019, 12:55
Пожалуй, поддержу. В случае с мутантами не предполагается вроде бы книг типа "Мутанты: питомник Альфа: зона 69", там дополнения будут идти просто под заголовком "Мутанты: имя дополнения". А для TftL и TftF дополнения, как мне кажется, будут всё-таки разными? И тогда получатся кадавры типа "Виток: Дети Гравитрона: Наши друзья-механизмы и другие тайны". Поправьте, если не прав.
Взгляни на обложки дополнений для тех же «Мутантов»: там вполне уживаются как лого «Мутанты: точка отсчёта», так и название, собственно, дополнения, да ещё и с припиской «Путеводитель по особому сектору». Это не претензия к мутантам, а указание на то, что особых проблем в таком формате нет, если его правильно подать.
Аватара пользователя
Миридин
Команда Studio 101
Сообщения: 46
Зарегистрирован: 01 июн 2017, 00:02

Непрочитанное сообщение

vagrant писал(а):
12 дек 2019, 15:22
Взгляни на обложки дополнений для тех же «Мутантов»: там вполне уживаются как лого «Мутанты: точка отсчёта», так и название, собственно, дополнения, да ещё и с припиской «Путеводитель по особому сектору». Это не претензия к мутантам, а указание на то, что особых проблем в таком формате нет, если его правильно подать.
Это я сразу посмотрел. Но, по-моему, ситуация всё равно несколько иная. Возможно, я ошибаюсь, но я так понял, что "точка отсчёта" - это не указание на то, что дополнение только для мутантов, и зверям, роботам и пр. оно не предназначено. Соответственно, названия "Мутанты: питомник Альфа: логово рептилоидов" не предполагается.
А в данном случае получается что-то в таком духе:
  • "Виток: сборник приключений" - непонятно, к какой линейке относится
  • "Виток: Дети гравитрона: сборник приключений" - перебор
  • "Дети гравитрона: сборник приключений" - а зачем тогда "Виток"?
Аватара пользователя
Edelweiss07
Сообщения: 5
Зарегистрирован: 10 мар 2018, 22:29

Непрочитанное сообщение

Holistic_Chimera писал(а):
29 ноя 2019, 16:04
1. "Воспоминания о Детях и Парадоксах" (если не нравится слово "сказки" и нужно расширить спектр проблем от "Витка")
"Парадоксы" - это первое, что приходит на ум, когда нужно обобщить различные феномены, порождённые Витком. Голосую за этот вариант и, в то же время, предлагаю следующие:
  • Вихрь парадоксов
  • Воспоминания о вихре парадоксов
  • Вихрь Гравитонных полей
  • Сказки запутанных частиц
Квантовая запутанность на слуху у всех, кто интересуется наукой или фантастикой.
Было бы интересно художественно обыграть слово "запутанные" но в отрыве от "частицы" смысл резко меняется.
Faerven писал(а):
09 дек 2019, 11:32
2. Сигнал(ы) гравитрона
(Сигналы из гравитрона)
Сигналы - знаки, оповещение (об опасности), явления и т.д.
Это хороший вариант, мне он нравится.
Аватара пользователя
Drew Long
Сообщения: 5
Зарегистрирован: 17 июл 2019, 13:33

Непрочитанное сообщение

Если попытаться обыграть шведское название и не цепляться за английского, то можно попробовать что-то типо
Знамения Грядущего
Виток: Знамения

Ведь все таки во второй части вещи станут похуже.
Аватара пользователя
Faerven
Сообщения: 23
Зарегистрирован: 11 фев 2018, 13:52

Непрочитанное сообщение

Добавлю для коллекции вариант

Знамения (Tales from the Loop) и Половодье (Things from the Flood)

Без надстроек и излишеств, близкий к шведским оригинальным названиям Ur Varselklotet - Flodskörden по значению слов.
Аватара пользователя
Атом
Сообщения: 6
Зарегистрирован: 10 апр 2019, 10:09

Непрочитанное сообщение

Тоже подумал про короткое название. Типа "предзнаменования".

Виток: Предзнаменования звучит отлично.


irismarra писал(а):
09 дек 2019, 18:58

Уцелели лишь гравитронутые дети - хорошая опора для названия. Мне понравилось идея использовать околонаучное слово в название - цикл, контур здесь предлагали, слово гравитрон звучит странно, так сейчас называют СПОРТИВНЫЙ ТРЕНАЖЕР для подтягивания, если не знать контекст, то он фантастики 80х далеко.
Про тренажер прикольно, но карнавально, хорошо что узнали заранее что такой есть.
Аватара пользователя
Konstantin
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 14 дек 2019, 12:12

Непрочитанное сообщение

Жили-были роботы.
Аватара пользователя
Triniti
Главный по пушкам
Сообщения: 145
Зарегистрирован: 19 янв 2016, 03:34

Непрочитанное сообщение

Konstantin писал(а):
14 дек 2019, 13:59
Жили-были роботы.
Это отличное название для Мехатрона))
Morlot
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 15 дек 2019, 03:01

Непрочитанное сообщение

Дети перепутья. (Пусть радуются, что не подземелья.)
Перепутье парадоксов. (Гибрид!)
[s]Подростки и перекрёстки. Ладно, всё, молчу.[/s]
KMUSERNAME
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 16 дек 2019, 15:33

Непрочитанное сообщение

Тред целиком не читал, предлагаю до кучи: Эффект Виткаю.
Ответить

Вернуться в «Тайны эхосферы»